понедельник, 5 сентября 2011 г.

Как дела?


"Как дела?»- спросил у меня сегодня градоначальник. Что ответить? И стоит ли отвечать? «Хорошо», -- улыбнулась я. Ну, не рассказывать же, что в кошельке после отпуска пусто, что есть проблемы и в семье, и на работе (а куда без них?) и вообще ощущаешь какой-то разлад с миром. Да и кому, по сути, дело до моих дел? Ведь спрашивают не для того, чтобы услышать ответ, а так, из вежливости.  «How do you do» - это просто приветствие на английском.  Несмотря на то, что это вопрос, ответа на него никто не ждет!

Кстати, мой ответ «Хорошо» не имел успеха. «Хорошо никогда не бывает», - резюмировал вопрошающий. Этот пессимизм вполне понятен: большая должность – большая ответственность. И у людей, у которых есть деньги, сделана успешная карьера, тоже хватает проблем, других, не таких как за что купить новые сапоги или, может, лучше починить старые, но тоже насущных (например, как не потерять все, что имеешь, не оказаться за бортом или, того хуже, за решеткой).
Всем хочется, чтобы дела пошли лучше. И надежда на свет в конце тоннеля остается жива до последнего нашего вздоха. Завтра будет лучше? Надеюсь.

P.S. Вот еще несколько ответов на этот вопрос. Я так понимаю, все зависит от человека, который его задал, и тона, которым он задан. И от нашего настроения и чувства такта.
- Не ваше дело.
- Вы действительно хотите знать как мои дела? Тогда присаживайтесь
- Следствие пока не интересуется
- Лучше всех
- Я бы рад искренне и честно ответить, но не могу, я просто не знаю точно как они у меня.
- Отлично. От других
- Пока не спросили, было нормально
- И не надейся! 
- Хороший вопрос...Сам вот думаю - как у меня дела?
- Спасибо что поинтересовались. - полусерьёзный ответ.
- Хуже, чем у некоторых, но лучше, чем у остальных
- все ОК

Комментариев нет:

Отправить комментарий